En esta página hablaremos de algunos premios de traducción más importantes:
Premio Esther Benítez
ACE Traductores creó en 2006 este premio en homenaje a
Esther Benítez, miembro fundador de la asociación y presidenta durante
muchos años, traductora prestigiosa y luchadora incansable en pro de los
derechos de los traductores literarios. Esther Benítez falleció
prematuramente en el año 2001.
El jurado de este premio lo componen todos los socios de ACE Traductores.
Premio Stendhal
La Fundación Consuelo Berges,
una institución creada por la traductora Consuelo Berges (1899-1988)
algunos años antes de su fallecimiento, concede el premio Stendhal.
Dicho galardón se otorga a una traducción del francés al castellano
publicada durante el año anterior y presenta la singularidad de que,
por expreso deseo de la fundadora, el jurado está formado exclusivamente
por profesionales de la traducción. Otra peculiaridad del premio es que
su dotación (3.000 euros en la actualidad) proviene de los derechos de
autor que siguen devengando las traducciones de Consuelo Berges.
Premio Nacional
El Premio Nacional de traducción es un premio
convocado desde 1956 (hasta 1984 era conocido como Premio Fray Luis de
León). Es el premio de traducción literaria más importante que se
convoca en España. Lo concede anualmente un jurado de filólogos y
traductores nombrados por el Ministerio de Educación y Cultura. Es un
premio con dos categorías:
—Premio a una obra traducida.
—Premio al conjunto de una obra.
—Premio a una obra traducida.
—Premio al conjunto de una obra.
Fuente: ace-traductores.org

No hay comentarios:
Publicar un comentario